Kvėpavimo meditacija

Kuksando meditacija yra aktyvi – jos metu nuolatos keičiamos pozos, o kvėpuojama apatine pilvo dalimi – kūdikystėje visi taip kvėpuoja, bet paskui šiuos natūralius įgūdžius praranda. Kuksando pratybos padeda susigrąžinti šį gyvybiškai svarbų kvėpavimo būdą. Medituojant skamba mantra, kuri padeda išlaikyti tikslų kvėpavimo ritmą. Iš viso yra 433 kvėpavimo pozos, bet pradedama nuo Džiungi danbop lygio pirmųjų 25 pozų. Po šimto pratybų pereinama prie kitų dvidešimt penkių Džiungi danbop pozų. 

Ištrauka iš meistro Jin Mok knygos „Kuksando„. 

Kai žmogus gimsta, jis yra tobulas, tačiau po truputį jis tampa kategoriškas, formuojasi jo asmenybė, galiausiai augančios emocijos ir ambicijos apsunkina kūną ir širdį. Kvėpavimas taip pat po truputį kyla aukštyn. Kvėpavimas sunkėja, žmogus ima kvėpuoti krūtine, o kai kvėpavimas užkyla iki kaklo ir sutampa su širdies ritmu, žmogus miršta per tris dienas. Tad žmogus suserga įvairiomis ligomis dėl to, kad nebelieka kvėpavimo harmonijos tarp kūno ir širdies. Kad atstatytume sugriautą harmoniją, mes užsiimame kuksando praktika. Vienas pirmųjų mūsų uždavinių yra atrasti pusiausvyrą tarp kūno, širdies ir kvėpavimo. Kai mes suderiname šiuos tris aspektus, mes žengiame į teisingą lygmenį. Terminas „teisingas“ nurodo, kad mes pasiekiame tikslą savo pastangomis, dirbtinai, tačiau teisingai. Kitaip tariant, mes koreguojame kūną, kvėpavimą ir širdį. 

Mantra

Ištrauka iš meistro Jin Mok knygos „Kuksando„. 

Jeigu praktikuojama kalnuose, garsai ateina iš Gamtos. Mes girdime vėjo ošimą, paukščių čiulbėjimą, žvėrių balsus ir kt.

O jeigu galime labai ramiai ir ilgai sėdėti, išgirsime ir savitą kosmoso alsavimą. Tad jeigu žmogus susilieja į visumą su Gamta, natūralūs garsai atpalaiduoja kuksando žmogaus sielą ir širdį, išvaikydami nepageidaujamas mintis ir baimes, leisdami susikaupti.

Tačiau šiuolaikiniame pasaulyje sunku išgirsti tokių garsų. Todėl mokytojas pats savo balsu įrašė šešiolikos žodžių Sondodžiu mantrą tuos žodžius nuolat kartodamas. Visuose kuksando centruose atliekame kvėpavimo meditaciją klausydamiesi šio įrašo vietoj Gamtos garsų.

Ši šešiolikos žodžių, kildinamų iš kinų kalbos, mantra skamba šitaip:

San do džiu 선도주 (亻天道住) – Žmogui priklauso Dangaus žmogaus Tiesa,

Džiong gak do von 정각도원 (正覺道源) – Aš teisingai suvokiu Tiesos pradą,

Čė dži čė nung 체지체능 (體智體能) – Įgaunu išminties ir sugebėjimų,

Son do il hua선도일화 (亻天道一和) – Susilieju su Dangaus žmogaus Tiesa,

Gu hual čiang seng 구활창생 (救活蒼生) – Kad saugočiau visas gyvas būtybes po Dangaus skliautu.

Prieš pradedant kvėpavimo meditaciją atliekami atsipalaidavimo pratimai. Po meditacijos sukauptą energiją pratimais paskirstome po visą kūną.

Kvėpavimo meditaciją bei pratimus galima atlikti savarankiškai, tačiau prieš pradedant būtina pasikonsultuoti su kuksando mokytoju, nes klaidos gali sukelti netinkamą arba net žalingą poveikį.